Cover and preface of the first Divine Principle translation into English by Young Oon Kim, with preface by Young Hwi Kim
1956-09-00 · Source: tparents.org
, ·. … .; .
, .’ ,.. . . … ~
PLATE F : Covell. 06 the 6-l1t4t V.i.v-i.ne : p,unc.i.p!e book, pu.b!-i.4hed Septembe11. , 1956 , w,utten bif V11. . Young Oon K.i.m .
.. ‘.. .. t . ~’!. ;
.I -. PRZFA”roRY OOT.:
It is a i;rcat honour for me to translate tho Prin- ciolcs into English. The Principles Nere revealed .: o,;,111 God to ilr. S . H.Mooll over a period of twenty yc.!Xs. God constnntly opened his spiritual eyes, 111d he uas able to coll1!lll1Ili.cate with God Himself, our Lord Jesus, and ·other saints in Paradise as he would talk to men. He is tre only man I know -who !mows thorough- .1Y tre purpose of God’s _whole providence and the past,present,and future of mankind,and the life -ot Jesus in detci.l that is not written in the Gos- … pols. He !mows tho structure of Paredise,Hell,the \ilOrld of spirits,and the llI’JStcrics of the heavenly : v,rld md -Satan•s secrets. These Principles arc _part or tbe revclatior.s ho received. He knows t!toy are q.ri.tc rcvolutioit=Y compared 1-lith the ,< .’ ‘. .- Christian doctrines of existing churches. It is . ;-3 Di.vino obligation imposed onjhiID to publish and present them to God I s people world-1-dde. He touch- .’-- es tm spheres no philosophers ever reached. He ~ely- treats the problems which no theologians _ .• li.,.vo solved, · ··• -·. The singular charactqristi.cs of the Pri nciple -= ~ as follo~is : First,some of ther.i have been ap - ‘.;,.._ ,-
,f~ proved 31d tcstified as true revelation from God ’ · by otl:crs llhose spiritual eyes are open. These I d=;;,-s t>.any others rccei ve tho re vc la. ti.ons contaim.’<i if-> ..in the Princinles. Second,those i-rho doubted the ~ !’!Ciplcs . took them to God in prayer. They re- . ~ ivt:d answers .a ff~rmi.ng and approving them to be -;. . … … lI(.., [ ii’ PLATE G: P.1r.e~ato1u1 No.te .to V,t. Kim’ .6 vo.e«me.
II cf God. Third, on accepting these Principles rr.e.ey have rc-ccived the Baptism o.f the Holy Spirit,heal- I ’ j ing from sicknoss,spoalci.ng in tcngucs,intvrprota- I - tion,prophecy,visions,voices .from God and som:; =ire eblc to ooranunicatc wit.”!) the Lord Jesus. Hany of th:lm receive revelations concerning tre . Second ··Ad- I wt,c ·o r Jesus, -2nd the futuro. of the Christian ·. church end =kind. •I am suro this book 1n.li ri{se a great .c on- troversy in the theological world, but its mess.go will enlifjltcn Christians _who seek a new revela- tion for this age . Mr.Moon is orio of the mightv ‘leaders in the spiri. illal Christian rrovc!!Cnts here . In this ·translation I ·found tho ut=st diffn.- l culty in c onveying the s e nse of tho specific ter- -~ minology use d in Korean. I am con.scirus of “5r:f ,·’r . limitations in English and think the tas lc is wor-
‘t . thy . of a better translation. I was diffident ‘about acccptiy,.g this great rcspor.sibility lest I should fail to convoy to the r e aders the true I meaning and depth of trut}t, but they arc so prec~ •; ious that I 1-iish to mare them with all seekers after truth all <\Yer the ;.nrld. This reason alone L . has been rrry roti ve in undcrtaldng this task. It is 11\Y earnest prro,cr that God’s will my be done I through the presentation of this message. ’ Seoul,Korea,Scptcmbcr,1956. Y~ung W. Yctm .
The Scriptural quotations in the Principles arc I f’rom t’re An:eriean Revised Standard VGrSion.1952
- --· -. ~ -· PLATE H: Concfub,i.on 0$ :the P.1te6a:to.1ty Not~ -